Товар не получен прошу вернуть деньги на английском

Содержание статьи:

Шаблоны фраз и образцы писем на английском языке

Перейти к странице

Перейти к странице

Перейти к странице

anna-rostov61

Продвинутый

Unfortunately, I have chosen the wrong size when purchased the item. I am sorry for it!
Would you mind if I ask you to send me the instead of the ?
Thank you!

Интересующийся

Здравствуйте, как правильно попросить продавца что бы перед отправкой телефона в Россию он его проверил. Что то топа этого.

Пожалуйста. Перед отправкой телефона. Прорвете что бы телефон был исправен. Проверте чтобы на экране не было не работающих пикселей.

Или как лучше написать просьбу о проверке дивайса?

Крутой иБаер

Before sending the phone please check that it is operable. Please check that the screen has no dead pixel.
Thank you in advance.
Best regards,
Axly

Интересующийся

Коллеги помогите пожалуйста! Покупал интимаси тут http://ввв.lingeriecostumeswholesale.ком/
В россию они оказывается отправляют с китайских баз где половины позиций не оказалось, вот что они написали

How are you, we just send items to you 12days ago, we still owing you (перечисление позиций) , we
are not sure when we have them instock again,we also update some new items today, if you can’t wait, you can try to choice some new items, if not,
we will refund you after we get your reply, thanks

Помогите написать примерно следующее : уважаемый продавец , ждать поступление товара я не намерен , отсутствует половина позиций по заказу , прошу отменить мой заказ и возвратить все деньги которые были уплачены через систему paypal :needhelp:
> можно добавить что в случае отказа претензия будет отправлена в paypal

Ну или в этом смысле как-нибудь.

зы : с китайцами одни проблемы

Интересующийся

По истечении 2-ух месяцев по причине не получения попросил продавца вернуть деньги. Прод сделал возврат.Через неделю получаю посылку и повторно отправляю ему деньги.Как изложить следующее.

Я отправил деньги 4.04.13 вы их получили?
К сожелению не могу вам поставить положительный отзыв по причине того что по истечении времени ваш пунк удален Ebay с моей страницы.
Скажу здесь:вы отличный продавец.

Продвинутый

I transferred the funds to you on 04.04.2013. Have you received the payment?
Unfortunately, the time limit for leaving feedback has expired.
So I would like to thank you in this massage. You are an excellent seller!

Здравствуйте, подходит к концу отведенное на ПэйПэл время на получение заказа. Заказ бродит где — то по России и вероятней всего ко времени «Ч» не успеет или придёт впритык. А мне его ещё проверить надо и т.д.. К продавцу пока претензий нет, сделал всё шустро, а вот почта наша. Решил не ловить журавля в небе и на 43-44 день открыть диспут (страховка так сказать). Подготовил текст с объяснением открытия диспута. Прошу прорецензировать его , вдруг, что не до поймёт.

«Dear seller. Hello! I bought the Tablet, paid on 05 March 2013 via PayPal, but haven’t received it yet. Tracking number: (данные на заказ). 04.05.2013 import to Russia. Today хх April 2013. This product has not yet been received. I have 45 days to address the problems.(03.05-04.18.2013). Probably will not come until April 18, 2013. That would extend the time. I opened dispute on PayPal because after 45 days later it can not be opened. I hope the tablet will be received within 10-15 days. After receiving and checking the goods, I will close the dispute. Thanks for understanding. With respect. Sergey.»

перевод :
» Уважаемый продавец. Здравствуйте! Я купил планшет, заплатил 05 марта 2013 через PayPal, но еще не получил. Номер отслеживания: (данные товара). 04.05.2013 импорт товара в Россию. Сегодня хх апреля 2013. Этот продукт еще не был получен. У меня есть 45 дней, для решения проблем. (03.05.2013-04.18.2013). Вероятно, что до 18 апреля 2013 не придёт. Что бы продлить время. Я открыл спор на PayPal, потому что после 45 дней он не может быть открыт. Я надеюсь, что планшет будет получен в течение 10-15 дней. После получения и проверки товара, я закрою спор. Спасибо за понимание. С уважением. Сергей.»
Вот как то так. Ваше мнение? Спасибо.

Шаблоны писем и стандарные фразы на английском языке используемые при покупках на eBay, Aliexpress и других интернет — магазинах

Для совершения покупок в интернете на англоязычных торговых площадках: аукционе eBay, гипермаркете Amazon, китайской Aliexpress, да и сотнях других, совершенные знания английского языка вовсе не обязательны. Описания товаров вполне можно перевести автоматическим переводчиком типа translate.ru или же просто, с помощью любой поисковой системы найти аналогичный товар в русскоязычном сегменте интернета с уже переведенным описанием. Переписка же с продавцами на eBay и персоналом интернет — магазинов обычно сводится к стандартным фразам.

Мы попытались составить небольшой «разговорник» с набором наиболее часто используемых фраз и выражений, которые вы можете использовать для типичных ситуаций. Фразы составлены максимально просто, чтобы вы при необходимости всегда могли «сконструировать» нужное письмо.

Форум интернет покупателей

Помогите с английским?

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Dodzh 22 Май 2013

Пожалуйста, верните мои деньги, если у вас нет товара по заказу.

Please return my money, if you do not have the goods.

Пожалуйста, верните мои деньги, если у Вас нет товаров на заказ.

Вот что это за окончание «на заказ».

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Ole_Jack 22 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Naevus 23 Май 2013

Dodzh, С английским все просто.
Язык очень строгий. Стройте предложения для перевода как можно проще: никаких подчинненных предложений, как можно короче, и главное — НЕ ПРОПУСКАТЬ члены предложения. И порядок слов в предложении — тоже очень влияет: в идеале должно быть подлежащее и сказуемое. И только после них — все остальное (в том числе и «пожалуйста»).
Вот, например: «Гляжу.» — просто не представляю как перевеется А вот упрощенный вариант «Я смотрю» — уже похоже на предложение

Ваше предложение я бы построил так: «Если вы не можете отправить товар, то Я прошу вернуть мне все деньги».
Но, как сказал Ole_Jack, и ваш вариант пройдет.

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

xbop 23 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Dodzh 24 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

mumis 24 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Lerius 24 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

senneka 24 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

wormster 30 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

AnderSmith 31 Май 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Naevus 31 Май 2013

AnderSmith, Так англиский в школе изучает (изучало в ссср) только половина учеников. Остальные — французский или немецкий.

В целом — поддерживаю идею FAQ по фразам. А уж из отдельных фраз собрать вменяемое письмо сможет даже неграмотный

Пойду на досуге перелистаю свою коллекцию жалоб — выдерну наиболее повторяющиеся.

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Naevus 31 Май 2013

Скидал. Ну как о так:

Здравствуйте — Hello
Прошу прощения за причиненные неудобства (неприятности) — I apologize for the trouble.
Я до сих пор не получил посылку. — I still have not received the parcel.
Наша почта тормоз! — Our mail is so slow!
Посылка уже находится в моем городе, но я до сих пор не могу получить её. — Parcel is in my town, but I still can not get it.
Я надеюсь получить посылку до конца недели — I hope to get a parcel before the end of the week.
Пожалуйста, увеличьте время на 10-15 дней. — Please extend the time to 10-15 days.
Это верный трек? — Is this track correct?
Трек показывает, что пакет прошел сортировку в Москве. Обычно требуется 7-15 дней, чтобы посылка добралась до меня после этого. — The track shows that the package left sorting in Moscow. Parcels usually requires 7-15 days to get to me after that.
Сегодня я был на почте. О посылке нет никаких новостей. : ( — Today I was at the post office. Ther is still no news about the parcel.
Почему вы не хотите продлить время доставки? — Why you do not want to extend the time for delivery?
Пожалуйста, если можно, проверьте на почте — это реальный трек посылки? Или может какая-то ошибка в номере трека? — Please, if you can, check your post office — is the parcel real departure? Or can some sort of error in the track number?
Может быть, с этой посылкой что-то не так? Может быть ошибка в номер трека? Пожалуйста, если это возможно, проверить его на почте. — Maybe with this parcel is something wrong? May be a mistake in the track number? Please, if possible, check it in the Post Office.
Пожалуйста, увеличте время доставки. — Please increase the time for delivery.
Пожалуйста, если можно, измените адрес доставки. — Please, if you can, change the shipping address.
Только сейчас получил посылку — I received a package just now.
Почему вы не хотите увеличить срок доставки? — Why do not you want to increase the delivery time?
Проходит около 10 дней между импортом и получением (по моей статистике) — It takes about 10 days between the import and delivery (on my statistics)
Я обещаю подтвердить получение сразу же после получения посылки! — I promise confirm receipt immediately after receiving the parcel!
Я уверен, что посылка не потерялась. — I am sure that the package is not lost.
Я посещаю почту каждый день. — I check my post office every day.
Посылка находится в 400 км от меня. — The parcel is in the 400 km near me.
Я буду ждать посылку, пока не получу. Или пока не станет ясно, что посылка потеряна. — I’ll wait for the parcel until it is received. Or until it is clear that parcel is lost.
Я только что получил посылку! С ней все в порядке! — I just received the parcel! The parcel is all right!
Отслеживание показывает, что она прошла таможню. — Tracking shows that it had to go through customs.
По моей собственной статистике — потребуется 5-15 дней, чтобы добраться до моего почтового отделения после таможни. — According to my own statistics — it needs 5-15 days to reach to my post office after the customs.
Я был на почте сегодня. Посылка еще не прибыла. — I was at the post office today. Parcel has not arrived yet.
Отслеживание не показывает импорт. Я знаю, что так бывает(без отслеживания внутри страны). Я готов ждать посылку еще какое то время. — Tracking has not shown they imports. I know that it happens (no tracking inside the country). I am willing to wait for the parcel for some time.
Если срок поставки не увеличить, я буду вынужден открыть спор (это даст мне время на ожидание посылки). — If the delivery time is not increased, I will be forced to open a dispute (this will give me time to wait for a parcel).
По моему опыту, ей (посылке) потребуется около 10 дней, чтобы добраться до меня. — In my experience, it takes about 10 days to get to the me.
Когда я получу посылку, я немедленно сделаю подтверждение заказа. — When I get the parcel, I will immediately confirm receipt of the parcel.
Я сделаю подтверждение «заказ получен», сразу же, как получу посылку. — I’ll confirm «order receive» as soon as I receive the parcel.
У меня всего несколько часов, чтобы открыть диспут. Я вынужден открыть его, чтобы не пропустить сроки. — I’ve only got a few hours to open the disput. I am forced to open it, not to miss the deadline.
Моя жена счастлива. — My wife is happy.
Я оставлю очень хороший отзыв — I will leave a very positive feedback.
Спасибо за сотрудничество! — Thank you for your cooperation!
Спасибо. — Thank you.
Не волнуйтесь! — Don’t worry!
Спасибо за ваше терпение и понимание. — Thank you for your patience and understanding.
Прошу прощения за панику. — I am sorry for my panic.
Спасибо за ваше понимание. — Thank you for your understanding.

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Dodzh 01 Июн 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Kasatich 01 Июн 2013

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

Naevus 02 Июн 2013

Kasatich,
Ага, -у нас был стимул: игрущки компюьтерные без перевода (особенно адвентюры), немецкое концептуальное кино (хотя что там переводить то. ) итп. А у них даже операционка сейчас русская идет

На самом деле — кто желает — тот учится (да и в СССР так же было!). У меня сын в 8-й класс переходит. С англиским проблем нет вообще — знает гораздо лучше меня (жаль он мне с китайцами общаться не помогает). Но это результат 5-летних дополнителных занятий (2 раза в неделю) с спецшколе. Причем- ходит он туда без напряга (если бы не захотел — не ходил бы).

На работе у коллеги сын постарше. Пару лет назад ездил в англию самостоятельно — от такой же спец-школы (нам в прошлом году предлагали в сша — но ценник я не потянул )

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

xbop 02 Июн 2013

Naevus (02 Июнь 2013 — 11:50) писал(а):

  • Спасибо
  • Убрать спасибо

deema 02 Июн 2013

Naevus (31 Май 2013 — 10:38) писал(а):

Отслеживание не показывает импорт. Я знаю, что так бывает(без отслеживания внутри страны). Я готов ждать посылку еще какое то время. — Tracking has not shown they imports. I know that it happens (no tracking inside the country). I am willing to wait for the parcel for some time.

Объявление

Поделиться интересной темой

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

Карманный разговорник AliExpress.

Словарь стандартных фраз для общения с продавцами на Aliexpress.

Небольшая памятка для покупателя: русско-английский словарик стандартного набора фраз и предложений, для облегчения общения с продавцами на Aliexpress.. ​
Возможно будет полезно для использования. Наиболее типичные фразы, с помощью которых просто будет составить нужное письмо.

Также вы всегда можете сами, используя любой автоматический переводчик, составить нужные предложения.
Старайтесь при написании избегать многозначности, упрощать предложения, использовать самые простые конструкции. Прежде чем отправить результат перевода, переведите его обратно на русский язык. Результат иногда очень удивляет.

Буду рада вашим замечаниям, предложениям и дополнениям!

Карманный разговорник AliExpress.

Основные разделы (ссылки кликабельны).

  • Важная
  • 8 нравится

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13
  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

2. Вопросы о товаре.

  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13
  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

3. Оформление заказа.

  • 3 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

4. Купоны, скидки.

  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

5. Доставка, трек-номер, отслеживание.

  • 6 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13
  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13
  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

7. Положительные отзывы.

  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

8. Негативные отзывы.

  • 5 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13
  • 4 нравится

Комментарий

  • Репутация: 59899
  • Влияние: 609
  • Сообщений: 6669
  • С нами с 15.12.13

Также, если будет кому интересно, можно приятно удивить продавца китайскими иероглифами. Только на самой площадке общение только на английском, там не получится написать.
Вот небольшой набор общих фраз на китайском языке.
Источник : https://docs.google.com/document/d/1. 3FBwh7GoU/edit

Общие фразы

  • 您好-привет
  • 恩-ОК или хорошо
  • 您好-Здравствуйте
  • 谢谢-спасибо!
  • Добрый день. Я хочу купить товар в вашем магазине, но у меня есть несколько вопросов, ответьте на них, пожалуйста. 您好!我想买贵店商品,但有几个问题要咨询 一下。
  • Я не владею китайским языком и перевожу ваши ответы через автоматический переводчик – поэтому, пожалуйста, все ваши ответы пишите четко и кратко. 自动我不会讲中文,您的回答我通过翻译来阅 读,所以请简洁明了的回答我的问题。
  • Напишите, пожалуйста, через сколько будет готов к отправке данный товар? ​请告诉我还要多长时间才能寄出?
  • Вопрос о цвете Какой по счету (слева на право) цвет мне необходимо выбрать при заказе товара, для того что бы присланный вами товар был такого цвета, как на фотографии? 我现在给您发过来的图片上的颜色按照从左到 右的顺序是第几个颜色个呢?

Вопросы о размерах. Одежда. Часто встречаются такие значения размеров:
Размер (M)-28-29 разм. китай
Размер (L)-30-31 разм. китай
Размер (XL)-32-33 разм китай
Размр (XXL)-34-35 разм. Китай

  • Какой размер одежды мне необходимо выбрать, для того что бы присланный вами товар соответствовал следующим параметрам? 请问我应该买多大号的衣服?
  • Рост 我的身高是______厘米
  • Ширина плеч 肩宽是 _________ 厘米
  • Обхват груди 胸围是__________厘米
  • Обхват талии 腰围是__________厘米
  • Обхват бедер 臀围是__________厘米
  • Вес 体重呢______厘米
  • Длина рукава袖长
  • Длина брюк 裤长
  • Укажите пожалуйста обхват груди, обхват талии, обхват бедер, длину брюк, длину рукава, ширину плеч представленного размера. 请告之这个号码的胸围臀围裤长袖长肩宽
  • Укажите длину брюк 34 размера — 请问34 的裤长是多少
  • Длина от пояса до проймы———从要身到袖口
  • Нам необходим товар полностью соответствующий данным требованиям 我们需要符合以下要求的商品
  • Если у вас нет такого товара, то товар с другими параметрами не подходит. 如果这货没有我要的尺寸 别的款不需要
  • Мне нужно купить брюки 34 размера с длиной от пояса от 110см 我要34号的裤子,裤长110cm
  • Укажите, пожалуйста параметры Вашего товара для размера XL 请告诉我XL对应的尺寸是多少
  • Предложенный Вами размер подойдет для роста 75-85 см? 你们这个号码身高75-85 的能穿吗
  • Мне нужен только такой товар который я указала стрелкой на рисунке. 我就要用箭头标出来的这样的货物

Обувь

  • Какой размер обуви мне необходимо выбрать, для того, чтобы присланный вами товар соответствовал размеру стопы …… см. ? 我需要鞋底是_______公分长的鞋,请 问我需要买多少码的?
  • Какова длина стельки? — 什么是长度鞋垫 -?
  • Укажите, пожалуйста, длину стельки у размера 35 ? а请问35码的鞋的鞋垫是多少厘米长?
  • 脚跟7厘米-каблук 7см

Прочее

  • 1) какой вес этого товара 这货重量多少公斤?
  • 2) вес этого товара с коробкой 含包装多少公斤?
  • Мне нужна шляпа с окружностью головы 56-58 см. 请问帽子的周长是多少?有56-58公分的吗
  • Мне нужны шторы шириной 1,5 м 我要1.5米宽

Универсальные размеры

  • Укажите, пожалуйста, какой обхват груди, ширина плеч, длина изделия, обхват талии представленого универсального размера: 请告知通号的肩宽、身长、和三围是多少
  • Указанный Вами универсальный размер может подойти под такие параметры? — Обхват талии 72см, обхват бедер(98см), обхват груди (86см) 腰围72.臀围98、胸围86,你们的通号 能穿吗
  • Представленный универсальный размер может подойти под такие параметры: вес 66кг, рост 177 ? 体重66、身高177 可以穿这个通号吗?

ЦВЕТ

  • красный — 红色, розовый — 粉色, синий — 蓝色, зеленый — 绿色, желтый — 黄色, черный — 黑色, белый — 白色

И ЕЩЕ:

  • 1) Такая модель есть у Вас в наличии? *необходима когда указано, что есть сколько-то штук, а продажи нулевые 2) Скажите, пожалуйста, сколько весит в граммах эта модель? *помогает сориентироваться при выборе качественных джинс.1). 这款有现货吗 ? 2). 请问这个重量是多少 ?
  • на какую температуру рассчитана эта куртка — 在冬天穿这羽绒服最高温度多少?

Возможно ли вернуть деньги с Aliexpress

Покупая на Aliexpress, нельзя знать наверняка, будет ли полученная вещь качественной или хотя бы соответствовать той, что представлена на странице магазина. Как вернуть деньги с Алиэкспресс, если продавец прислал не тот товар, который ждешь? Некоторые продавцы, отправляя заведомо бракованный товар, рассчитывают на то, что покупатель не захочет возиться с возвратом и выяснять отношения, а просто «проглотит» низкосортную покупку. Но все же, возможность вернуть деньги на Алиэкспресс есть.

Подробно об условиях возврата денег написано и на самом сайте. Но английский язык на достаточном для понимания такой информации уровне знают не все, а перевод на русский там машинный — местами с существенными ошибками. Итак, разберемся в ситуации.

Причины для возврата

О возможности возврата денег стоит знать, ведь многих от покупок на данной торговой платформе с огромным ассортиментом останавливает именно вопрос: как вернуть деньги за товар, если он не понравится? Лучше переплатить в магазине, но увидеть и потрогать, протестировать изделие перед покупкой, чем потерять деньги. Но если знать процедуру, становится очевидно: при явном браке возвращать товар, купленный на Али, можно и нужно.

Конечно, если товар хорошего качества и полностью соответствует описанию, его вернуть будет сложно: продавец может просто не согласиться на такой ход. И, к слову, имеет на это право: покупатель знал, что получит, и именно это он получил. Но есть и ситуации, когда возврат денег вполне оправдан. А именно:

  • продавец не отправил посылку в заявленный срок. После оплаты заказа начинает отсчет автоматический таймер — продавец должен за это время перевести заказ в статус «Отправлен» и выдать трек-номер для отслеживания перемещения посылки;
  • покупатель сам отменил уже оплаченный заказ в личном кабинете в графе обработки заказа. При отмене необходимо указать причину, а продавец должен подтвердить действие — возможно, он уже успел отправить заказ, но еще не внес эту информацию;
  • после получения посылки был открыт спор и затем закрыт в пользу покупателя;
  • продавец — мошенник, и это доказано — в таком случае сервис Алиэкспресс замораживает обработку заказа, а затем возмещает покупателям расходы.

В первом и последнем случае возврат средств происходит автоматически. Во втором и третьем — потребуется время на решение ситуации. Чтобы расположить к себе продавца, в причине отмены заказа можно указать, что ошиблись с размером — в таком случае он с большей вероятностью пойдет навстречу, поскольку сохраняет потенциального покупателя.

Вполне вероятно, что вернуть деньги не получится, если:

  • покупатель признал, что товар соответствует описанию и имеет достойное качество (то есть, весомых причин для возврата нет);
  • если спор не был начат до истечения срока защиты покупателя (до окончания отсчета таймера плюс 15 суток).

Как только это время истекает, спор открыть невозможно: именно поэтому вплоть до решения всех вопросов по заказу необходимо следить за тем, чтобы Защита покупателя была активна.

Открытие спора, как сделать это правильно

Если товар не получен своевременно либо получен, но с явными дефектами — самое время открыть спор. Есть вариант, как вернуть деньги на Aliexpress без спора — путем частного общения с продавцом, но этот метод не всегда срабатывает. А в споре может участвовать независимый арбитраж, который и вынесет окончательное решение.

Чтобы открыть спор, нужно нажать на соответствующее меню в графе заказа. При этом система сначала напомнит, сколько осталось времени на исполнение заказа, а также предложит открыть спор, чтобы возвратить деньги, по истечению этого времени. Либо же предложит продлить срок Защиты покупателя.

Это актуально, если заказ доставляется долго. И покупатель не уверен, что получит его. Но если он уже пришел, и видны явные дефекты, нужно открывать спор. Причем если в заказе несколько товаров из одного магазина, спор открывается по каждому конкретному товару отдельно.

Сначала система предлагает выбрать требование:

  1. Возврат только денег (полной суммы, если товар не пришел, или частичной, если пришел, можно пользоваться, но он не соответствует описанию).
  2. Возврат и товара, и денег (если товар бракованный и покупатель согласен отправить его обратно взамен на возмещение полной стоимости).

Доступ к диспуту получают только покупатель и продавец. Покупатель должен написать обращение и разъяснить в нем свои требования. Хорошо, если это будет подкреплено фотографиями несоответствия, видеоматериалами и негативными отзывами других покупателей. Имея веские доводы, сложно не согласиться с требованием вернуть деньги. Часто уже на этой стадии получается достигнуть соглашения, поскольку продавец также не особо заинтересован в длительном развитии конфликта, а тем более — в ужесточении его.

Если продавец в течение 5 суток не отвечает на спор, он автоматически решается в пользу покупателя.

Когда несоответствие товара не мешает его использовать, продавец может предложить как вернуть часть денег, так и подарить купон на скидку для дальнейших покупок в его магазине. На этом этапе лучше согласиться на подходящий вариант, потому что не факт, что потом можно будет получить больше.

Если же компромисс не достигнут, привлекаются специалисты в виде администрации самой торговой площадки — и уже они, учитывая аргументы каждой из сторон, выносят свое решение. Если причины для возврата существенные, споры решаются в пользу покупателя. Если нет — в пользу продавца. Притом важно отметить, что продавец если дошел до арбитража, будет до последнего отстаивать свою позицию: в отличие от покупателя, ему грозят штрафные санкции за некачественный товар. Решение арбитража обсуждению и пересмотру не подлежит — оно окончательно.

Как возвращаются деньги

Если товар на Алиэкспресс признан таковым, что требует полного или частичного возврата оплаты, деньги будут возвращены туда, откуда эта оплата поступила. А именно:

  • на банковскую карту VISA, Maestro, MasterCard;
  • на счет в системе WebMoney:
  • на счет электронного кошелька QIWI;
  • через платежные системы EBANX и Western Union.

Иногда покупателей Aliexpress интересует, как вернуть деньги, если за время между совершением проплаты и ее возвратом карта стала недействительна. В таком случае деньги зачисляются на банковский счет, к которому прикреплена эта карта и у которого нет такого ограничения по сроку действия. Получить возврат можно, придя в отделение с паспортом, либо же сумма будет на счету новое, перевыпущенной карты.

Есть еще один вопрос: что делать, если не карта стала недействительной, а сам банк обанкротился? В таком случае реквизиты для выплаты изменяются в частном порядке в письме к администрации. Если же платеж уже направлен, отменить его нельзя — он останется на счету обанкротившегося банка. Но в России большинство банков застрахованы депозитными агентствами — на сайте www.asv.org.ru можно получить всю информацию о том, как вывести свои деньги.

Возврат денег занимает от 3 до 20 календарных дней, хотя обычно укладываются в первую декаду. Но если для расчетов использовалась карта AliPay, возврат осуществляется значительно быстрее — в течение суток. Если по истечении этого срока деньги на счет не пришли, сначала необходимо проверить в выписке поступления средств, а затем, если и там нет информации о зачислении, написать письмо администрации Али.

Возвращение денег с Aliexpress — это функция, которая позволяет покупателю чувствовать себя более уверенно. И потому здесь можно смело покупать не только бюджетные позиции, но и ценную технику, вещи и другие дорогостоящие товары.

Как вернуть деньги за плохой товар с Aliexpress

Иногда бывает так, что продавцы с Aliexpress присылают товар плохого качества или вообще не то, что вы заказали. Бороться с этим довольно просто с помощью системы диспутов.

Отправлять товар обратно из России нецелесообразно — часто стоимость пересылки превышает стоимость товара, да и отправить посылку в Китай не так-то просто — может потребоваться заполнять таможенную декларацию, да ещё и возможно придётся ехать на центральный международный почтамт.

Поэтому мы будет требовать возврата денег без возврата товара.

Первым делом делаем три фотографии, однозначно доказывающие, что с товаром что-то не так. В моём случае прислали кобуру для телефона не того размера — слишком большую. Фотографии делаем не очень большими, но и не маленькими — 1000 точек в ширину в самый раз.

Авторизуемся на Aliexpress и заходим в «Мои заказы».

Находим нужный заказ и нажимаем «открыть спор».

Ещё раз нажимаем «Открыть спор»

Указываем, что товар получен и выбираем, что с ним не так.

Я советую не просить полного возврата, а оставить китайцу хоть доллар. Китайская психология устроена так, что если вы просите полный возврат, продавец будет с вами биться в диспуте до последнего, доказывая, что его товар прекрасен, а если ему оставить чуть-чуть денег, скорее всего он сразу одобрит диспут, ведь он хоть что-то заработал. В моём случае кобура стоила $8.45, а я прошу вернуть $7.Выбираем частичный возврат средств и вводим сумму. В моём случае $7.Указываем, что мы НЕ хотим возвращать товар.Кратко пишем, что с товаром не так. Наверное можно писать и по-русски, но я всегда пишу по-английски. Писать надо просто, так как вполне возможно, что продавец не знает ни английского ни русского и будет переводить ваш текст автоматическим переводчиком.Я написал: «Это не подходит для Sony Z3 — размер чехла слишком большой».Добавляем три фото.

Спор сформирован. Продавцу даётся пять дней на разрешение спора.

На следующий день смотрим состояние спора. Вполне возможно, продавец сразу подтвердит возврат. В моём случае продавец решил бороться. Хорошо, так даже интересней.Он пишет: «Дорогой друг! Очень жаль, но это универсальный чехол и хоть он немного больше Z3, но Вы можете засунуть туда телефон в дополнительном чехле». Ага, щаз! :)И дальше: «Вы можете вернуть его обратно с полным возвратом денег, но $7 это на самом деле очень много, как насчёт $2.50? Пожалуйста доверяйте мне, я самый честный продавец».

Вот тут наступает очень важный момент. Продавец предложил вернуть товар. Ни в коем случае не отказывайтесь (хоть вы и не собираетесь его возвращать), но напишите, что пересылка за его счёт и предупредите, что она может стоить дороже самого товара.Отвечаю: «Я верну его назад, если Вы оплатите все мои почтовые расходы. Это может быть больше $7. Вы отправили мне не то, что я заказывал, поэтому я требую возврата $7».

На следующий день продавец предлагает уже половину: «Но чехол работоспособен. Если Вы наденете дополнительный чехол на телефон, он будет в самый раз. Если Вы согласны, как насчёт возврата половины?»

Я непреклонен: «Он работоспособен, но это не тот чехол, который я заказывал. Я не смогу его использовать. Мне он не нужен. Мне нужен нормальный чехол для Sony Z3. Пожалуйста пришлите мне чехол для Sony Z3 или верните мои деньги».

На следующий день продавец одобряет диспут, просит только не оставлять о нём негативный отзыв. Хорошо, не буду.

Диспут завершён, 7$ возвращаются на карту.

Важно никогда ни в чём не обвинять продавца. Никогда не пишите, что он совершил ошибку. Никогда не пишите «Вы виноваты».Я выиграл уже с десяток диспутов на Aliexpress и проиграл лишь один в самом начале, когда ещё не знал простых правил, о которых я написал выше.

Повторю эти правила:

1. Обязательно сделайте три фотографии, показывающие, что с товаром не так;
2. Не просите полного возврата. Оставьте продавцу хоть доллар;
3. Если продавец просит вернуть товар, обязательно соглашайтесь, но с тем условием, что он оплатит пересылку и предупредите, что её стоимость может оказаться дороже товара;

4. При общении с продавцом никогда ни в чём его не обвиняйте.На Aliexpress продаётся множество товаров, как хороших, так и не очень. С помощью диспутов практически всегда можно вернуть почти всю стоимость товара, если с ним что-то не так, при этом пересылать его обратно не придётся.